Οι περιπέτειές μου με τα ελληνικά


Έμαθα ελληνικά λίγο πριν μετακομίσω στην Αθήνα πέρσι. Αλλά, αφού έφτασα εδώ, κατάλαβα γρήγορα ότι το να μαθαίνεις την γλώσσα στην χώρα στην οποία αυτή μιλιέται είναι μία διαφορετική ιστορία. Αυτή από μόνη της είναι μία περιπέτεια. Βρίσκω ότι το να μαθαίνεις μία ξένη γλώσσα είναι κάτι πολύ προσωπικό, αλλά ταυτόχρονα υπάρχουν πολλές ομοιότητες με άλλους μαθητές.

Κατά τη διάρκεια του πρώτου μου μήνα εδώ, πήγα σε ένα εστιατόριο και, διστακτικά, παράγγειλα στα ελληνικά. Μου έφεραν κάτι άλλο, επειδή ακούσια παράγγειλα το λανθασμένο πιάτο. Όμως το φαγητό ήταν αρκετά όμοιο με αυτό που ήθελα, οπότε δεν είπα ότι έκανα λάθος (επίσης δεν ήξερα πως να το πω στα ελληνικά ακόμα…).

koulouria-lexi-logos.gr

Κουλουρτζής

Συχνά μιλάμε με άλλους μαθητές για τις δυσκολίες μας στην ελληνική γλώσσα. Ήμουν πολύ χαρούμενη όταν ανακάλυψα ότι όλοι έχουν προβλήματα με τα γραμματικά γένη. Αφού μίλησα με μία φίλη μου, αποφάσισα ότι είναι πιο εύκολο πάντα να αγοράζω δύο πράγματα.

Δύο μπύρες και δύο κουλούρια, ώστε να μην ανησυχώ αν κάτι πρέπει να είναι μία ή ένα. Ελπίζω ότι με αυτήν την μέθοδό μου δεν παίρνω πολύ βάρος.

Επίσης έμαθα ότι στην Ελλάδα είμαι η τέλεια πελάτισσα. Πολλές φορές όταν δεν καταλαβαίνω κάτι εντελώς, απαντάω “ναι” αντί να ρωτήσω τι είπαν ακριβώς. Ευτυχώς μέχρι τώρα, αυτό δεν είχε κανένα κακό αποτέλεσμα.

Αλλά με όλες αυτές τις δυσκολίες και περιπέτειες, υπάρχουν και οι στιγμές χαράς και περηφάνιας. Στις στιγμές αυτές ξέρω ότι αν και δεν είναι εύκολο, είναι πολύ ευχάριστο να μαθαίνω ελληνικά. Όταν κατάφερα να πάρω όλα τα χαρτιά μου από τις επίσημες υπηρεσίες, ένιωσα ότι μπορώ να κάνω τα πάντα! Ίσως μία μέρα θα ξεκινήσω να παραγγέλνω μόνο ένα κουλούρι και μία μπύρα

Lila Karpouzas

  

  

  

  

Accueil Blog eMail

  

  

Voir également

Laissez un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.

Lexi-Logos Facebook Page Lexi-Logos Youtube Chanel Lexi-Logos Youtube Chanel
Blog Home contact

T.+30 210 33.11.602 - M.+30 69 76 67 33 95
info@lexi-logos.gr
fr_FRFR
en_USEN fr_FRFR